• - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • E-Books / Audio-Downloads / Reader
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • Lieferbar
  • Neuheit
  • Archiv
  • - Alle Rubriken -
  • Bücher
  • Lernen / Pädagogik
  • E-Books / Audio-Downloads / Reader
  • Hörbücher
  • Software / Games / Hardware
  • Musik / Filme
  • Spiele
  • Kalender
  • Geschenke / Papeterie
  • Karten / Globen
  • Schweiz
  • Englisch und andere Fremdsprachen
  • - Alle -
  • Audio CD
  • Audio MP3
  • Blu-ray
  • CD ROM, DVD-ROM
  • DVD-Video
  • E-Book EPUB
  • E-Book PDF
  • Hardcover, gebunden
  • Taschenbuch, kartoniert
  • - Alle -
  • Aargauer Mundart
  • Abchasisch (apsua)
  • Aceh-sprache (atje-sprache)
  • Acholi-sprache
  • Adangme-sprache
  • Aegyptisch
  • Afrihili
  • Afrikaans
  • Ainu
  • Akan-sprache
  • Akkadisch (assyrisch-babylonisch)
  • Albanisch
  • Alemannisch
  • Algonkin-sprachen
  • Altaethiopisch
  • Altaische Sprachen (andere)
  • Altenglisch (ca. 450-1100)
  • Altfranzoesisch (842-ca. 1400)
  • Althochdeutsch (ca. 750-1050)
  • Altirisch (bis 900)
  • Altnorwegisch
  • Altprovenzalisch (bis 1500)
  • Amharisch
  • Appenzellerdeutsch
  • Arabisch
  • Aragonisches Spanisch
  • Aramaeisch
  • Arapaho-sprache
  • Arauka-sprachen
  • Arawak-sprachen
  • Armenisch
  • Aserbaidschanisch (azerbajdzanisch)
  • Assamesisch (asamiya)
  • Asturisch
  • Athapaskische Sprachen
  • Australische Sprachen
  • Austronesische Sprachen
  • Avestisch
  • Aymara-sprache
  • Bahasa Indonesia
  • Baltische Sprachen
  • Bambara-sprache
  • Bamileke-sprache
  • Bantusprachen
  • Basaa-sprache
  • Baschkirisch
  • Baseldeutsch
  • Baskisch
  • Bayrisch
  • Bedauye
  • Bemba-sprache
  • Bengali
  • Berbersprachen
  • Berlinerisch
  • Berndeutsch
  • Bhojpuri (bajpuri)
  • Birmanisch
  • Blackfoot-sprache
  • Bokmal
  • Bosnisch
  • Brandenburger Mundart
  • Bretonisch
  • Bulgarisch
  • Caddo-sprachen
  • Cebuano
  • Chamorro-sprache
  • Cherokee-sprache
  • Chinesisch
  • Chinook-jargon
  • Chipewyan
  • Choctaw-sprache
  • Cree-sprache
  • Daenisch
  • Dakota-sprache
  • Danakil-sprache
  • Dari Persisch
  • Delaware-sprache
  • Deutsch
  • Dinka-sprache
  • Dogrib-sprache
  • Drawidische Sprachen
  • Duala-sprachen
  • Dzongkha
  • Efik
  • Elamisch
  • Elsaessisch
  • Emilianisch
  • Englisch
  • Ersjanisch
  • Esperanto
  • Estnisch
  • Ewe-sprache
  • Faeroeisch
  • Fanti-sprache
  • Farsi
  • Fidschi-sprache
  • Filipino
  • Finnisch
  • Fon-sprache
  • Fraenkisch
  • Franzoesisch
  • Friulisch
  • Ful
  • Ga
  • Gaelisch-schottisch
  • Galicisch
  • Galla-sprache
  • Ganda-sprache
  • Georgisch
  • Germanische Sprachen
  • Gilbertesisch
  • Glarner Mundart
  • Gotisch
  • Grebo
  • Griechisch (bis 1453)
  • Groenlaendisch
  • Guarani-sprache
  • Gujarati-sprache
  • Haida-sprache
  • Haitisches Creolisch
  • Hamitosemitische Sprachen
  • Haussa-sprache
  • Hawaiisch
  • Hebraeisch
  • Herero-sprache
  • Hessisch
  • Hiligaynon-sprache
  • Himachali
  • Hindi
  • Iban
  • Ibo-sprache
  • Ido
  • Ijo-sprache
  • Ilokano-sprache
  • Indianersprachen (nordamerik.)
  • Indianersprachen (suedamerik.)
  • Indianersprachen / Zentralamerika
  • Indoarische Sprachen
  • Indogermanische Sprachen
  • Ingush-sprache
  • Interlingua (iala)
  • Interlingue
  • Inuktitut
  • Iranische Sprachen
  • Irisch
  • Irokesische Sprachen
  • Islaendisch
  • Italienisch
  • Japanisch
  • Javanisch
  • Jiddisch
  • Judenspanisch
  • Juedisch-arabisch
  • Kabardinisch
  • Kabylisch
  • Kamba
  • Kambodschanisch
  • Kannada
  • Kanuri-sprache
  • Karatschai-balkarisch
  • Karenisch
  • Karibische Sprachen
  • Kasachisch
  • Kaschmiri
  • Katalanisch
  • Kaukasische Sprachen
  • Kein Sprachlicher Inhalt
  • Keltische Sprachen
  • Khasi-sprache
  • Khoisan-sprachen
  • Kikuyu-sprache
  • Kirchenslawisch
  • Kirgisisch
  • Klassisches Syrisch
  • Klingonisch
  • Koelsch
  • Komi-sprachen
  • Kongo
  • Konkani
  • Koptisch
  • Koreanisch
  • Kornisch
  • Korsisch
  • Kpelle-sprache
  • Kreolisch-englisch
  • Kreolisch-franzoesisch
  • Kreolisch-portugiesisch
  • Kreolische Sprachen
  • Kroatisch
  • Kru-sprachen
  • Kurdisch
  • Kurdisch (sorani)
  • Kutchin
  • Laotisch
  • Latein
  • Lettisch
  • Ligurisch
  • Lingala
  • Litauisch
  • Lombardisch
  • Luba-sprache
  • Luiseno-sprache
  • Lulua-sprache
  • Luo-sprache
  • Lushai-sprache
  • Luxemburgisch
  • Luzerner Mundart
  • Maduresisch
  • Maithili
  • Makassarisch
  • Malagassisch
  • Malaiisch
  • Malayalam
  • Maledivisch
  • Malinke-sprache
  • Maltesisch
  • Manchu
  • Mandaresisch
  • Manx
  • Maori-sprache
  • Marathi
  • Marschallesisch
  • Massai-sprache
  • Maya-sprachen
  • Mazedonisch
  • Mbundu-sprache
  • Mbundu-sprache 1
  • Meithei-sprache
  • Miao-sprachen
  • Micmac-sprache
  • Mittelenglisch (1100-1500)
  • Mittelfranzoesisch (ca. 1400-1600)
  • Mittelhochdeutsch (ca. 1050-1500)
  • Mittelniederlaendisch (ca. 1050-1350)
  • Mohawk-sprache
  • Mon-khmer-sprachen
  • Mongolisch
  • Montenegrinisch
  • Mossi-sprache
  • Mundart
  • Muskogee-sprachen
  • N Ko
  • Nahuatl
  • Navajo-sprache
  • Ndebele-sprache (nord)
  • Ndebele-sprache (sued)
  • Ndonga
  • Neapolitanisch
  • Nepali
  • Neugriechisch (nach 1453)
  • Neumelanesisch
  • Newari
  • Niederdeutsch
  • Niederlaendisch
  • Niedersorbisch
  • Nigerkordofanische Sprachen
  • Nordfriesisch
  • Nordsaamisch
  • Norwegisch (bokmal)
  • Nubische Sprachen
  • Nyanja-sprache
  • Nyankole
  • Nynorsk
  • Nyoro
  • Obersorbisch
  • Obwaldner Mundart
  • Ojibwa-sprache
  • Okzitanisch (nach 1500)
  • Oriya-sprache
  • Osmanisch
  • Ossetisch
  • Ostfriesisch
  • Pali
  • Pandschabi-sprache
  • Pangasinan-sprache
  • Papiamento
  • Papuasprachen
  • Paschtu
  • Pehlewi
  • Persisch
  • Philippinen-austronesisch
  • Phoenikisch
  • Piemontesisch
  • Plattdeutsch
  • Polnisch
  • Polyglott
  • Portugiesisch
  • Prakrit
  • Quechua-sprache
  • Raetoromanisch
  • Rajasthani
  • Rarotonganisch
  • Romani
  • Romanisch
  • Romanische Sprachen
  • Rumaenisch
  • Rundi-sprache
  • Russisch
  • Rwanda-sprache
  • Saamisch
  • Saarlaendisch
  • Saechsisch
  • Salish-sprache
  • Samoanisch
  • Sango-sprache
  • Sanskrit
  • Santali
  • Sardisch
  • Schaffhauser Mundart
  • Schona-sprache
  • Schottisch
  • Schwaebisch
  • Schwedisch
  • Schweizerdeutsch
  • Semitische Sprachen
  • Serbisch
  • Sidamo
  • Sindhi-sprache
  • Singhalesisch
  • Sinotibetische Sprachen
  • Sioux-sprachen
  • Sizilianisch
  • Slave (athapaskische Sprachen)
  • Slawische Sprachen
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Sogdisch
  • Solothurner Mundart
  • Somali
  • Songhai-sprache
  • Soninke-sprache
  • Sorbisch
  • Sotho-sprache (nord)
  • Sotho-sprache (sued)
  • Spanisch
  • Spanisch (lateinamerika)
  • Sranan Tongo
  • Sumerisch
  • Sundanesisch
  • Swahili
  • Swazi
  • Syrisch
  • Tadschikisch
  • Tagalog
  • Tahitisch
  • Tamaseq
  • Tamil
  • Tatarisch
  • Telugu-sprache
  • Temne
  • Tetum-sprache
  • Thailaendisch
  • Thaisprachen (andere)
  • Tibetisch
  • Tigre-sprache
  • Tigrinya-sprache
  • Tiv-sprache
  • Tonga (bantusprache, Malawi)
  • Tongaisch (sprache Auf Tonga)
  • Tschagataisch
  • Tschechisch
  • Tschetschenisch
  • Tsonga-sprache
  • Tswana-sprache
  • Tuerkisch
  • Tumbuka
  • Tupi-sprache
  • Turkmenisch
  • Udmurt-sprache
  • Ugaritisch
  • Uigurisch
  • Ukrainisch
  • Unbestimmt
  • Ungarisch
  • Urdu
  • Usbekisch
  • Vai-sprache
  • Valencianisch
  • Venda-sprache
  • Verschiedene Sprachen
  • Vietnamesisch
  • Volapuek
  • Volta-comoe-sprachen
  • Wakashanisch
  • Walamo-sprache
  • Walisisch
  • Walliser Mundart
  • Wallonisch
  • Weissrussisch
  • Welthilfssprache
  • Westfriesisch
  • Wienerisch
  • Wolof-sprache
  • Xhosa-sprache
  • Yao-sprache
  • Yoruba-sprache
  • Yupik-sprache
  • Zeichensprache
  • Zhuang
  • Zuerichdeutsch
  • Zulu
  • Relevanz
  • Autor
  • Erscheinungsjahr
  • Preis
  • Titel
  • Verlag
Zwischen und
Kriterien zurücksetzen

Español para extranjeros a través de novelas colombianas (Cárdenas Fonseca, Pedro Leonidas / Rojas Castillo, Santiago Alexander / Fernández Vanoy, Johan Marcel / Motta Ávila, José Humberto / Rodríguez Pérez, José Bernardino / Waked Hernández, Myriam T. / Ramírez Avendaño, Alberto / Rico Cadena, Julián Alberto / Guauque Cárdenas, Laura Raquel / Soto Guerrero, Camila Alejandra / Quintero Mejía, Carlos Julio)
Español para extranjeros a través de novelas colombianas
Autor Cárdenas Fonseca, Pedro Leonidas / Rojas Castillo, Santiago Alexander / Fernández Vanoy, Johan Marcel / Motta Ávila, José Humberto / Rodríguez Pérez, José Bernardino / Waked Hernández, Myriam T. / Ramírez Avendaño, Alberto / Rico Cadena, Julián Alberto / Guauque Cárdenas, Laura Raquel / Soto Guerrero, Camila Alejandra / Quintero Mejía, Carlos Julio
Verlag Editorial de la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia - UPTC
Sprache Spanisch
Mediaform Adobe Digital Editions
Erscheinungsjahr 2024
Seiten 130 S.
Artikelnummer 52689494
ISBN 978-958-660-876-3
Auflage 24001 A. 1
Plattform EPUB
Reihe Académica
Reihenbandnummer 9
Kopierschutz Wasserzeichen
Ausstattung/Verpackung The release date of the product is before 28 June 2025, the product could not be checked for all accessibility features yet
CHF 6.00
Zusammenfassung

A través del lenguaje popular y las manifestaciones de la cultura, contenidos en los resúmenes de las narraciones de ocho novelas representativas colombianas, el aprendiente de ELE incursiona en disímiles universos imaginarios que, a la vez, se concretan en escenas reales de la vida cotidiana. Esto le permite una inmersión en el habla viva de la gente que habita diferentes espacios geográficos y sociales. El corpus es un caleidoscopio de la vida colombiana: ¡Que viva la música! de Andrés Caicedo, Los Parientes de Ester de Luis Fayad, La Virgen de los Sicarios de Fernando Vallejo, Sin remedio de Antonio Caballero, El álbum secreto del sagrado corazón de Rodrigo Parra Sandoval, Delirio de Laura Restrepo, La Marquesa de Yolombó de Tomás Carrasquilla y Finale Capriccioso con Madonna de Rafael Humberto Moreno-Durán.  En estas novelas, por efecto del proceso semiósico, la lengua devela la riqueza de sentidos que llega a convertirse en un desafío motivador para el aprendiente e, incluso, para el hablante nativo; por esto, está dirigido al Nivel C del MCER.


Al mismo tiempo que se dinamizan los cuatro tipos de actividad comunicativa (comprensión, expresión, interacción y mediación), se activa la competencia intercultural por medio de los ocho talleres didácticos diseñados con base en las novelas referidas. Para esto, se proponen variadas y ricas estrategias pedagógico-didácticas que promueven la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera, desde la literatura. En suma, Español para extranjeros a través de novelas colombianas no solo es un libro resultado de investigación, sino un texto didáctico para habitar el lenguaje y la cultura populares.

Myriam Waked Hernández.

Licenciada en Idiomas por la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia UPTC. Asistente de Español en Long Road Sixth Form College, Cambridge - Inglaterra. Especialista en Archivística, Administración, Docencia e Investigación. Se desempeña como docente de la Escuela de Idiomas de la UPTC, es investigadora y fundadora del grupo de investigación ELEX inscrito en Minciencias.
Correo: myriam.waked@uptc.edu.co
orcid.org/0000-0002-8599-0722


José Humberto Motta Ávila.

Licenciado en Ciencias de la Educación Español-Inglés, Magíster en Lingüística Hispánica, Doctor en Lenguaje y Cultura por la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia UPTC. Docente e investigador de la misma universidad. Ha sido director de la Escuela de Idiomas de la UPTC y Coordinador del Programa Escuelas Normales Superiores en Convenio con la UPTC. 
Correo: humberto.motta@uptc.edu.co
orcid.org/0000-0002-1017-0674


Pedro Leonidas Cardenas Fonseca.

Licenciado en Español-Francés, Especialista en Literatura y Semiótica por la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia UPTC, Magíster en Literatura Hispanoamericana del Instituto Caro y Cuervo. Se desempeña como docente de la Escuela de Idiomas y coinvestigador del Grupo de Investigación ELEX de la UPTC, inscrito en Colciencias.
Correo: pedro.cárdenas@uptc.edu.co
orcid.org/0000-0003-2928-5479


José Bernardino Rodríguez Pérez.

Licenciado en Ciencias de la Educación Español-Inglés por la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia UPTC. Especialista en Literatura y Semiótica. Magíster en Lingüística de la misma universidad. Docente de la Escuela de Idiomas de la UPTC.
Correo: jober.perezro@hotmail.com
orcid.org/0000-0001-7749-5484


Alberto Ramírez Avendaño.

Licenciado en Ciencias de la Educación Inglés - Español, Magíster en Docencia de Idiomas por la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia UPTC. Se desempeña como docente de inglés en la Escuela de Idiomas e investigador del grupo de investigación ELEX (Español como Lengua Extranjera) en la UPTC. 
Correo: alberto.ramirez@uptc.edu.co
orcid.org/0000-0001-5240-2528


Julián Alberto Rico Cadena.

Licenciado en Ciencias de la Educación: Español-Inglés, Estudios de Maestría en Lingüística. Se ha desempeñado como docente universitario de español e inglés en distintas instituciones públicas y privadas. Enseñó español como lengua extranjera en Estados Unidos. Es investigador del grupo de investigación Español como Lengua Extranjera, ELEX.
Correo: julian.rico@uptc.edu.co
orcid.org/0000-0001-6567-3490